This page is hosted for free by cba.pl, if you are owner of this page, you can remove this message and gain access to many additional features by upgrading your hosting to PRO or VIP for just 5.83 PLN.
Do you want to support owner of this site? Click here and donate to his account some amount, he will be able to use it to pay for any of our services, including removing this ad.
Strony WWWSerwery VPSDomenyHostingDarmowy Hosting CBA.pl

Czy Jezus jest archaniołem? Tekst istotny dla świadków Jehowy.

GNT οτι αυτος ο κυριος εν κελευσματι εν φωνη αρχαγγελου και εν σαλπιγγι θεου καταβησεται απ ουρανου και οι νεκροι εν χριστω αναστησονται πρωτον
NA ὅτι αὐτὸς ὁ κύριος ἐν κελεύσµατι, ἐν φωνῇ ἀρχαγγέλου καὶ ἐν σάλπιγγι θεοῦ, καταβήσεται ἀπ' οὐρανοῦ καὶ οἱ νεκροὶ ἐν Χριστῷ ἀναστήσονται πρῶτον,
EDW Albowiem sam Pan na dany znak i na głos Archanioła, i na (dźwięk) trąby Bożej zstąpi z nieba, a zmarli w Chrystusie powstaną pierwsi.
SK Bo na dany znak na głos archanioła i gdy trąba Boża zabrzmi, zstąpi z niebios Pan we własnej osobie, a ci, którzy w Chrystusie zmarli, pierwsi z grobów powstaną.
EDG Albowiem sam Pan na dany znak, na głos archanioła i na dźwięk trąby Bożej, zstąpi z nieba, a zmarli w Chrystusie powstaną pierwsi.
KUL Albowiem sam Pan na dany znak, na głos archanioła i [dźwięk] trąby Bożej zstąpi z nieba i zmarli w Chrystusie powstaną pierwsi.
W Ponieważ sam Pan na znak i na głos Archanioła i na dźwięk trąby bożej zstąpi z nieba, i umarli, którzy są w Chrystusie, powstaną pierwsi.
BTI Ponieważ sam Pan zstąpi z nieba na hasło i na głos archanioła, i na dźwięk trąby Bożej, a zmarli w Chrystusie powstaną pierwsi.
BP że na dany znak, na głos archanioła i dźwięk trąby Bożej, sam Pan zstąpi z nieba, a zmarli w Chrystusie powstaną pierwsi.
KR/BWP Na głos archanioła i na dźwięk trąby Bożej Pan sam zstąpi z nieba, a zmarli w Chrystusie zmartwychwstaną pierwsi.
BW Gdyż sam Pan na dany rozkaz, na głos archanioła i trąby Bożej zstąpi z nieba; wtedy najpierw powstaną ci, którzy umarli w Chrystusie,
PW Bóg wyda rozkaz, archanioł to ogłosi i zabrzmią fanfary. Wtedy sam Pan zejdzie z nieba i najpierw powstaną ci, którzy umarli z wiarą w Chrystusa.
1 Gdyż sam Pan zstąpi z niebios na potężny głos archanioła i głośny dźwięk trąby Bożej. Wtedy na spotkanie Pana najpierw powstaną wierzący, którzy zmarli;
2 Gdy sam Pan zstąpi z niebios na potężny głos archanioła i głośny dźwięk trąby Bożej, na Jego spotkanie powstaną najpierw wierzący, którzy zmarli;
3 Pan zstąpi z niebios na specjalne wezwanie, na głos archanioła i dźwięk trąby Bożej. I najpierw ożyją zmarli wierzący,
ponieważ sam Pan zstąpi z nieba z nakazującym wołaniem, z głosem archanielskim oraz z trąbą Bożą i ci, co umarli w jedności z Chrystusem, powstaną pierwsi.
rew Bo sam Pan zstąpi z nieba z trąbą Bożą, wyda głośny nakaz, zawoła archanielskim głosem i ci, co umarli będąc w jedności z Chrystusem, powstaną pierwsi.
PI że sam Pan na wezwanie, na głos archanioła i na trąbę Boga zejdzie z nieba, i martwi w Pomazańcu wstaną z martwych najpierw,
PJ Bo na dane hasło, na głos archanioła i na dźwięk trąby Bożej sam Pan zstąpi z nieba i najpierw powstaną umarli w Chrystusie.
BTII-V Sam bowiem Pan zstąpi z nieba na hasło i na głos archanioła, i na dźwięk trąby Bożej, a zmarli w Chrystusie powstaną pierwsi.
PE gdyż na wezwanie Boga, na głos archanioła i dźwięk trąby, sam Pan zstąpi z nieba i najpierw powstaną ci, którzy umarli w Chrystusie.
PD Gdyż sam Pan na okrzyk rozkazu, na głos archanioła i trąby Bożej zstąpi z nieba; wtedy najpierw powstaną ci, którzy umarli w Chrystusie,
Bo sam Pan zstąpi z nieba z gromkim okrzykiem, na wezwanie jednego z władców anielskich i na dźwięk szofaru Bożego. Ci, którzy umarli zjednoczeni z Mesjaszem, powstaną jako pierwsi,
BL Sam Pan bowiem na dany znak, na głos archanioła i trąby Bożej, zstąpi z nieba i zmarli w Chrystusie powstaną jako pierwsi.
EP Bowiem sam Pan zstąpi z nieba na rozkaz, na głos archanioła i dźwięk trąby Bożej. Wówczas ci, którzy umarli w Chrystusie, powstaną pierwsi.
NBG Ponieważ sam Pan - na wołanie, na głos archanioła oraz na trąbę Boga - zstąpi z Nieba i najpierw wstaną ci, którzy śpią w Chrystusie.
PL Gdyż sam Pan zstąpi z nieba z wyraźnym rozkazem, przy wtórze głosu archanioła i przy dźwiękach trąby, w którą Bóg każe zadąć. Wtedy najpierw powstaną ci, którzy umarli w Chrystusie.
UNT Gdyż sam Pan z okrzykiem rozkazu, przy głosie archanioła i przy trąbie Bożej zstąpi z nieba, a umarli w Chrystusie powstaną najpierw.
NKB ponieważ sam Pan na hasło, na głos archanioła i na dźwięk trąby Bożej zstąpi z nieba. Najpierw powstaną zmarli w Chrystusie.
UBG Gdyż sam Pan z okrzykiem, z głosem archanioła i z trąbą Bożą zstąpi z nieba, a zmarli w Chrystusie powstaną pierwsi.
EPP Albowiem sam Pan na wezwanie, na głos archanioła i na Bożą trąbę zstąpi z nieba, a umarli w Chrystusie powstaną najpierw.
TNP Gdyż sam Pan na okrzyka, na głos archanioła i na głos trąby Bożej zstąpi z nieba, a umarli w Chrystusie powstaną najpierw.
PO Gdyż sam Pan, przy okrzyku rozkazu, przy głosie archanioła i przy trąbie Boga, zstąpi z nieba, i umarli w Chrystusie powstaną pierwsi.


  1. a)Wg przypisu w TNP: gr.: keleusma – pobudzający okrzyk wojenny,rozkaz, hasło.