GNT |
οτι
αυτος
ο
κυριος
εν
κελευσματι
εν
φωνη
αρχαγγελου
και
εν
σαλπιγγι
θεου
καταβησεται
απ
ουρανου
και
οι
νεκροι
εν
χριστω
αναστησονται
πρωτον
|
NA |
ὅτι
αὐτὸς
ὁ κύριος
ἐν
κελεύσµατι ,
ἐν
φωνῇ
ἀρχαγγέλου
καὶ
ἐν
σάλπιγγι
θεοῦ ,
καταβήσεται
ἀπ'
οὐρανοῦ
καὶ
οἱ νεκροὶ
ἐν
Χριστῷ
ἀναστήσονται
πρῶτον ,
|
EDW |
Albowiem sam Pan na dany znak i na głos Archanioła, i na (dźwięk) trąby Bożej zstąpi z nieba, a zmarli w Chrystusie powstaną pierwsi. |
SK |
Bo na dany znak na głos archanioła i gdy trąba Boża zabrzmi, zstąpi z niebios Pan we własnej osobie, a ci, którzy w Chrystusie zmarli, pierwsi z grobów powstaną. |
EDG |
Albowiem sam Pan na dany znak, na głos archanioła i na dźwięk trąby Bożej, zstąpi z nieba, a zmarli w Chrystusie powstaną pierwsi. |
KUL |
Albowiem sam Pan na dany znak, na głos archanioła i [dźwięk] trąby Bożej zstąpi z nieba i zmarli w Chrystusie powstaną pierwsi. |
W |
Ponieważ sam Pan na znak i na głos Archanioła i na dźwięk trąby bożej zstąpi z nieba, i umarli, którzy są w Chrystusie, powstaną pierwsi. |
BTI |
Ponieważ sam Pan zstąpi z nieba na hasło i na głos archanioła, i na dźwięk trąby Bożej, a zmarli w Chrystusie powstaną pierwsi. |
BP |
że na dany znak, na głos archanioła i dźwięk trąby Bożej, sam Pan zstąpi z nieba, a zmarli w Chrystusie powstaną pierwsi. |
KR/BWP |
Na głos archanioła i na dźwięk trąby Bożej Pan sam zstąpi z nieba, a zmarli w Chrystusie zmartwychwstaną pierwsi. |
BW |
Gdyż sam Pan na dany rozkaz, na głos archanioła i trąby Bożej zstąpi z nieba; wtedy najpierw powstaną ci, którzy umarli w Chrystusie, |
PW |
Bóg wyda rozkaz, archanioł to ogłosi i zabrzmią fanfary. Wtedy sam Pan zejdzie z nieba i najpierw powstaną ci, którzy umarli z wiarą w Chrystusa. |
SŻ1 |
Gdyż sam Pan zstąpi z niebios na potężny głos archanioła i głośny dźwięk trąby Bożej. Wtedy na spotkanie Pana najpierw powstaną wierzący, którzy zmarli; |
SŻ2 |
Gdy sam Pan zstąpi z niebios na potężny głos archanioła i głośny dźwięk trąby Bożej, na Jego spotkanie powstaną najpierw wierzący, którzy zmarli; |
SŻ3 |
Pan zstąpi z niebios na specjalne wezwanie, na głos archanioła i dźwięk trąby Bożej. I najpierw ożyją zmarli wierzący, |
NŚ |
ponieważ sam Pan zstąpi z nieba z nakazującym wołaniem, z głosem archanielskim oraz z trąbą Bożą i ci, co umarli w jedności z Chrystusem, powstaną pierwsi. |
NŚrew |
Bo sam Pan zstąpi z nieba z trąbą Bożą, wyda głośny nakaz, zawoła archanielskim głosem i ci, co umarli będąc w jedności z Chrystusem, powstaną pierwsi. |
PI |
że sam Pan na wezwanie, na głos archanioła i na trąbę Boga zejdzie z nieba, i martwi w Pomazańcu wstaną z martwych najpierw, |
PJ |
Bo na dane hasło, na głos archanioła i na dźwięk trąby Bożej sam Pan zstąpi z nieba i najpierw powstaną umarli w Chrystusie. |
BTII-V |
Sam bowiem Pan zstąpi z nieba na hasło i na głos archanioła, i na dźwięk trąby Bożej, a zmarli w Chrystusie powstaną pierwsi. |
PE |
gdyż na wezwanie Boga, na głos archanioła i dźwięk trąby, sam Pan zstąpi z nieba i najpierw powstaną ci, którzy umarli w Chrystusie. |
PD |
Gdyż sam Pan na okrzyk rozkazu, na głos archanioła i trąby Bożej zstąpi z nieba; wtedy najpierw powstaną ci, którzy umarli w Chrystusie, |
KŻ |
Bo sam Pan zstąpi z nieba z gromkim okrzykiem, na wezwanie jednego z władców anielskich i na dźwięk szofaru Bożego. Ci, którzy umarli zjednoczeni z Mesjaszem, powstaną jako pierwsi, |
BL |
Sam Pan bowiem na dany znak, na głos archanioła i trąby Bożej, zstąpi z nieba i zmarli w Chrystusie powstaną jako pierwsi. |
EP |
Bowiem sam Pan zstąpi z nieba na rozkaz, na głos archanioła i dźwięk trąby Bożej. Wówczas ci, którzy umarli w Chrystusie, powstaną pierwsi. |
NBG |
Ponieważ sam Pan - na wołanie, na głos archanioła oraz na trąbę Boga - zstąpi z Nieba i najpierw wstaną ci, którzy śpią w Chrystusie. |
PL |
Gdyż sam Pan zstąpi z nieba z wyraźnym rozkazem, przy wtórze głosu archanioła i przy dźwiękach trąby, w którą Bóg każe zadąć. Wtedy najpierw powstaną ci, którzy umarli w Chrystusie. |
UNT |
Gdyż sam Pan z okrzykiem rozkazu, przy głosie archanioła i przy trąbie Bożej zstąpi z nieba, a umarli w Chrystusie powstaną najpierw. |
NKB |
ponieważ sam Pan na hasło, na głos archanioła i na dźwięk trąby Bożej zstąpi z nieba. Najpierw powstaną zmarli w Chrystusie. |
UBG |
Gdyż sam Pan z okrzykiem, z głosem archanioła i z trąbą Bożą zstąpi z nieba, a zmarli w Chrystusie powstaną pierwsi. |
NPD |
Kiedy bowiem Bóg da znak, rozlegnie się głos trąby archanioła i sam PAN zstąpi z Niebios. A wtedy najpierw zmartwychwstaną ci, którzy już posnęli w Chrystusie. |
EPP |
Albowiem sam Pan na wezwanie, na głos archanioła i na Bożą trąbę zstąpi z nieba, a umarli w Chrystusie powstaną najpierw. |
TNP |
Gdyż sam Pan na okrzyka , na głos archanioła i na głos trąby Bożej zstąpi z nieba, a umarli w Chrystusie powstaną najpierw. |
PO |
Gdyż sam Pan, przy okrzyku rozkazu, przy głosie archanioła i przy trąbie Boga, zstąpi z nieba, i umarli w Chrystusie powstaną pierwsi. |
BI |
Ponieważ sam Pan na wezwanie i głos archanioła, i na dźwięk trąby Bożej zstąpi z nieba, a zmarli w Chrystusie powstaną jako pierwsi. |