GNT |
ως οτι θεος ην
εν χριστω
κοσμον
καταλλασσων
εαυτω μη
λογιζομενος
αυτοις τα
παραπτωματα
αυτων και θεμενος
εν ημιν τον
λογον της
καταλλαγης
|
NA |
ὡς ὅτι θεὸς
ἦν ἐν Χριστῷ
κόσμον
καταλλάσσων
ἑαυτῷ, μὴ
λογιζόμενος
αὐτοῖς τὰ
παραπτώματα
αὐτῶν καὶ
θέμενος ἐν
ἡμῖν τὸν λόγον
τῆς
καταλλαγῆς |
EDW |
W Chrystusie bowiem Bóg pojednał świat z sobą, nie poczytując mu jego grzechów i udzielając nam słowa pojednania. |
SK |
Bo Bóg pojednał w Chrystusie świat ze sobą; nie poczytał ludziom ich upadków; nam zaś włożył w usta naukę pojednania. |
EDG/KUL |
Bóg bowiem w Chrystusie pojednał świat z sobą, nie poczytując im [ludziom] grzechów i udzielając nam słowa pojednania. |
W |
Gdyż w Chrystusie Bóg pojednał świat z sobą, nie poczytując im grzechów ich i złożył w nas słowo pojednania. |
BTI |
Albowiem w Chrystusie Bóg jednał z sobą świat, nie poczytując ludziom ich grzechów, nam zaś przekazując słowo przejednywania. |
BP |
Bóg pojednał w Chrystusie świat ze sobą, nie pamięta o grzechach ludzi, a nam nakazał głosić pojednanie. |
BTII-V/KR /BWP |
Albowiem w Chrystusie Bóg jednał ze sobą świat, nie poczytując ludziom ich grzechów, nam zaś przekazując słowo jednania. |
BW |
To znaczy, że Bóg w Chrystusie świat z sobą pojednał, nie zaliczając im ich upadkówa , i powierzył nam słowo pojednania. |
PW |
Bo przecież Bóg w Chrystusie dokonał pojednania świata z sobą i puścił w niepamięć ludzkie winy, nam zaś nakazał ogłaszać pojednanie. |
SŻ1 |
Gdyż Bóg w Chrystusie odzyskał świat dla siebie, nie pamiętając ludziom ich grzechów, wymazując je. Tę wspaniałą wieść Bóg powierzył nam po to, abyśmy opowiadali ją innym. |
SŻ2 |
Bóg w Chrystusie odzyskał bowiem świat dla siebie, nie pamiętając ludziom ich grzechów, wymazując je. Tę wspaniałą wieść Bóg powierzył nam po to, abyśmy przekazywali ją innym. |
SŻ3 |
Bo Bóg przez Chrystusa jednał ze sobą świat, nie wypominając ludziom grzechów, a nam powierzył wieść o pojednaniu. |
NŚrew |
mianowicie głoszenie, że za pośrednictwem Chrystusa Bóg pojednał ze sobą świat, nie rozliczając ludzi z ich grzechów. |
PI |
jako że Bóg był w Pomazańcu świat pojednującym [z] sobą samym, nie liczącym im występków ich i [Tym, który położył] w nas słowo pojednania. |
PJ |
To Bóg jest Tym, który jedna świat z sobą w Chrystusie, nie licząc mu jego przestępstw, i On umieścił w nas słowo jednania. |
PE |
W Chrystusie bowiem Bóg pojednał świat z sobą, nie poczytując ludziom ich grzechów, a nam powierzył głoszenie pojednania. |
PD |
jako że Bóg w Chrystusie świat z sobą pojednuje, nie poczytując im ich upadków, i zlecił nam Słowo pojednania. |
KŻ |
to znaczy, Bóg w Mesjaszu jednał ze sobą ludzkość, nie licząc jej grzechów, a nam powierzając orędzie pojednania. |
BL |
To właśnie był Bóg, który pojednał świat z sobą w Chrystusie, nie poczytując ludziom ich przewinienia, nam powierzając nowinę o pojednaniu. |
EP |
To właśnie Bóg w Chrystusie pojednał świat ze sobą. On nie poczytał ludziom ich grzechów i w nas złożył słowo pojednania. |
NBG |
Jako, że to Bóg w Chrystusie był Tym, co pojednał świat ze sobą, nie licząc im ich fałszywych kroków oraz deponując sobie w nas słowo pojednania.
|
PL5 |
to znaczy, że Bóg w Chrystusie świat ze sobą jedna, nie poczytując ludziomb ich upadków, i nam powierzył słowo pojednania. |
UNT |
Ponieważ Bóg był w Chrystusie, z sobą samym świat jednając, nie policzył im ich upadków, i złożył w nas słowo pojednania. |
NKB |
Tak więc Bóg w Chrystusie pojednał świat ze sobą, nie pamiętając ludziom ich przewinień, a nam przekazał słowo jednania. |
UBG |
Bóg bowiem był w Chrystusie, jednając świat z samym sobą, nie poczytując ludziom ich grzechów, i nam powierzył to słowo pojednania. |
NPD |
Zrozumcie w końcu, że Bóg, który objawił się w w Chrystusie, przyszedł na Ziemię nie po to, by upierać się przy wyliczaniu światu wszystkich jego przestępstw, ale by ten świat pojednać ze sobą. Z tego powodu zlecił nam głoszenie Słowa Pojednania. |
EPP |
Jako że Bóg był w Chrystusie, jednając świat ze sobą, nie licząc ludziom ich przestępstw, i włożył w nas słowo pojednania. |
TNP |
Jako że Bóg był w Chrystusie tym, który świat z samym sobą pojednał, nie zaliczając im ich upadków, i tym, który w nas złożyłc słowo pojednania. |
PO |
Mianowicie, że Bóg w Chrystusie jednał z sobą świat, nie policzając im ich przewinień, i złożył w nas słowo pojednania. |
BI |
Znaczy to, że to Bóg w Chrystusie prowadził świat do pojednania ze sobą, nie poczytując im ich grzechów, a w nas złożył słowo pojednania. |